Profound Silence  深い静寂

Material/ Glass

Technique/ Lampwork, Coldwork (carving, polishing)

Size/ D13×W17×H13.5 cm

​Year/ 2015-

Public Collecition/ Glass Museum Lette,Germany / Toyama Glass Art Museum, Japan / Private Collections

As an artist I experienced an important change in 2012 when I moved to Hida-Takayama which is rich in natural beauty.  Previously I had always lived in urban residential areas where I never felt emotional connections to place.  As I started my new life in Hida-Takayama I began to understand for the first time the deep connection people have to the place where they live...the sense of belonging.  I also began to understand the grief and pain people felt when they were forced to leave their land and when they were separated from loved ones.  Since that time I have been focusing on the conflicts and contradictions in our societies and also on the importance of passing on the stories of war and environmental problems to future generations.  That is why I am now working on a new theme--enquiring about the value of our lives--for which I am using black colored glass.

2014年より取り組んでいる《深い静寂》は、2011年の東日本大震災と翌年の飛騨高山への移住を機に、命の問いをテーマに掲げた作品である。

高齢化問題、医療崩壊など地方が抱える問題を身近に感じる生活を送るなかで、消えゆく慣習、戦争や公害の風化など社会問題に意識が向くようになった。

この気づきから、命を語り継いでいく重要性に焦点を当て、トルコギキョウ・ユリ・キクなど鎮魂(手向け)の意味を持つ花々を制作している。

展示風景 のコピー.jpg

Size/ D220×W220×H33.4 cm

​Year/ 2020

Installation View, “Microcosmos: experimenting with new kinds of interaction”

Toyama Glass Art Museum, Japan 

「ミクロコスモス:あらたな交流のこころみ」展示風景、富山市ガラス美術館

Material/ Glass

Technique/ Lampwork, Coldwork (carving, polishing)

Size/ D10.5×W11.0×H9.0 cm

​Year/2018

photo credit/ Kichiro Okamura

previous
NEXT